KNOSIS – Entrevista NIPPONGAKU (Transcripción)
NIPPONGAKU: Antes de empezar, había muchas preguntas, ¿no? ¿Vamos a hacer todas?
Ryo Kinoshita:
Cierto, aunque haremos algunas de ellas. Solo algunas, entiendo.
NIPPONGAKU: Bueno, aunque hagas todas no pasa nada. ¿Todo ok?
Ryo Kinoshita:
Sí.
NIPPONGAKU: Empecemos. Hola a todos, hoy nos visita KNOSIS. ¿Podrías presentarte?
Ryo Kinoshita:
¿Cómo estás? Me llamo Ryo Kinoshita. Soy vocalista. Encantado.
NIPPONGAKU: Gracias. Esta vez, en el tour junto a Paledusk, estás actuando en muchos lugares. No es tu primera vez en Europa, así que podríamos decir que ya te has acostumbrado, ¿verdad?
Ryo Kinoshita:
Con KNOSIS, sí. Es la tercera vez en Europa tanto para mí como para los demás miembros, así que ya nos hemos acostumbrado.
Pase lo que pase, no hay problema.
¿Cómo lo diría…? Nos hemos convertido en guerreros y ya no nos afectan los posibles problemas que puedan surgir.
NIPPONGAKU: Muchas gracias, increíble. Entonces ya controlas el idioma español… Podemos probar a hablar un poco en español si quieres. ¿Te atreves?
Ryo Kinoshita:
Imagino.
Pues… tan solo sé saludar.
¿Cómo estás? Me llamo Ryo Kinoshita. Lo dije al principio, pero…
¿Y qué más era…? Las palabras que conozco… ¿cuáles eran?
Cerveza, perro, casa…
Bueno, olvidé algunas. Cuando iba a la universidad practicaba español, pero lo olvidé todo.
NIPPONGAKU: Wow, increíble, de verdad. Hasta ahora tu trayectoria en la música ha sido larga. ¿Desde qué edad tienes interés en la música?
Ryo Kinoshita:
Empecé a escuchar música cuando tenía 12 años.
Al principio escuchaba J-pop, J-rock y también Linkin Park. Luego empecé a escuchar música más pesada, como punk y metal. Bandas como Metallica, Slayer… y después música más extrema, como death metal o black metal.
Más adelante empecé a tocar la guitarra y a querer formar una banda. Me mudé a Tokio y ya llevo más o menos 18 años haciendo música.
NIPPONGAKU: Increíble, ahora ya conseguiste ser profesional. También tocas la guitarra entonces. Cuando compones la música para KNOSIS, ¿también compones las partes de guitarra? Explícanos un poco.
Ryo Kinoshita:
Últimamente el productor ha sido Yoshi, de Survive Said The Prophet.
Él me trae las maquetas de los temas, el verso y el estribillo. Con eso, hago los arreglos, cambio el tempo, armo el tema y termino las guitarras.
A la hora de grabar, toco yo mismo la guitarra.
NIPPONGAKU: Gracias por tu respuesta. En los temas de KNOSIS hay mucha energía. ¿Qué afinación utilizáis?
Ryo Kinoshita:
Utilizamos una guitarra de siete cuerdas afinada en Drop A.
No quería algo tan grave como el djent, por eso creo que Drop A es perfecto. También hay bandas que me gustan que utilizan Drop A o Standard A, pero nosotros decidimos utilizar Drop A.
NIPPONGAKU: Interesante. KNOSIS ha colaborado con diferentes artistas, como el youtuber Nik Nocturnal o Yukina de HANABIE. ¿Hay algún artista con el que quieras colaborar actualmente?
Ryo Kinoshita:
Hay mucha gente con la que quiero colaborar.
Me refiero a gente que haga música interesante dentro de la escena metalcore actual, pero también a personas que compongan otro tipo de música.
Por ejemplo, algún día me gustaría hacer algo con Björk, que me ha influenciado mucho.
Hace tiempo tocaba canciones de Carcass y otras grandes bandas, pero más que colaborar, me gustaría esforzarme para que otros artistas quieran colaborar conmigo y quieran unirse a mí.
NIPPONGAKU: Están siendo muchas preguntas, perdona. ¿De verdad? Qué amable, gracias. La última vez en Madrid viniste con tu antigua banda, Crystal Lake. Un amigo mío fue al concierto y me contó que le cogiste de la camiseta y le gritaste a la cara las letras de tu música. Fue algo que le emocionó muchísimo y que no olvidará jamás, en el buen sentido. En los directos, ¿qué tipo de emociones sientes? Ahora estamos hablando tranquilamente, pero al subirte al escenario aparece “otra persona”. ¿Qué sientes allí arriba?
Ryo Kinoshita:
Daijoubu.
Lo primero, perdón por la camiseta de tu amigo. Si se rompió, le daré una. Díselo.
¿Cómo decirlo…? El tipo de emoción es… kiai. ¿Lo conoces?
Es como la pasión. El sentirte vivo y cómodo. Ese tipo de sentimiento.
En el escenario quiero sentirme vivo y quiero que los demás también lo sientan. Que escuchen la música y que vivan el momento.
Que todos sean conscientes de que están viviendo. Al sentirlo yo, los demás también pueden sentirlo. La vida como tal.
Creo que eso está bien.
NIPPONGAKU: Gracias. Muchas gracias, seguro que todos tenemos ganas del live de hoy. Por supuesto, la camiseta de mi amigo está bien. Se fue a casa contento. Todos tenemos sueños cuando somos niños. ¿El Ryo de ahora es como pensabas de pequeño? ¿Seguiste tu sueño o cambió tu meta?
Ryo Kinoshita:
La verdad es que de pequeño mi sueño era ser Ultraman, así que no he podido conseguirlo.
Pero cuando empezó a gustarme la música, lo que quería hacer entonces es lo que estoy haciendo ahora. Quería tocar con bandas como Slipknot o Deftones, y pude cumplir ese sueño.
NIPPONGAKU: ¡Entonces es maravilloso! Así que Ultraman, ¿eh? Bueno, en este mundo se puede hacer de todo. ¿Está siendo muy larga la entrevista? ¿Vas bien? Gracias, de verdad. Del setlist de KNOSIS, ¿cuál es la canción que más te gusta tocar en directo?
Ryo Kinoshita:
Últimamente es un tema que aún no hemos sacado a la luz, que está inspirado en el videojuego Elden Ring. Es muy divertido tocarlo en el escenario.
Es increíble. Es un tema lento y pesado. Es excitante en directo y también me lo paso bien.
NIPPONGAKU: ¡Increíble! Entonces esperaremos impacientes hasta la fecha de salida. ¿Juegas a menudo a videojuegos?
Ryo Kinoshita:
Sí, juego bastante. Por supuesto, a Elden Ring, Dark Souls y también a juegos de plataformas.
Cuando estamos de gira me gusta jugar a Smash Bros. Jugamos todos, especialmente Moro, Kosuke y yo. Aunque en este tour la gente de Paledusk también se suele unir a la partida.
NIPPONGAKU: De los personajes de Super Smash Bros., ¿cuál es el que más te gusta?
Ryo Kinoshita:
Yo siempre escojo a Ganondorf.
Kosuke elige a King Dedede y Moro últimamente utiliza a Bowser. Digamos que utilizamos a los villanos. Tienen bastante fuerza y, como están abajo en la tier list, da gusto ganar con ellos.
NIPPONGAKU: Es verdad, son los personajes fuertes del juego. ¡Un puñetazo y adiós! Hasta ahora has tocado en muchos países diferentes. ¿Hay algún país al que quisieras ir?
Ryo Kinoshita:
Nunca he tocado en África, así que me gustaría hacerlo algún día.
Tienen un estilo musical único y se escucha bastante música electrónica con influencias tribales. También hay músicos metaleros y una escena underground de música metal.
Hay gente creando música nueva combinando percusión y elementos techno. Me gustaría experimentarlo en directo, tocar en esos escenarios y descubrir nuevas influencias.
NIPPONGAKU: Muy interesante, gracias por la respuesta. Ahora ya no quedan preguntas serias, ¿todo ok? Quedan dos, ¿bien? Si tuvieras que escoger un producto de un konbini, ¿cuál sería?
Ryo Kinoshita:
¿De un konbini japonés o extranjero?
NIPPONGAKU: Cierto, son diferentes. ¿De cualquier konbini? Sí, de todos.
Ryo Kinoshita:
¿Cualquiera?
NIPPONGAKU: Sí.
Ryo Kinoshita:
Pues en Family Mart hay fruta deshidratada de todo tipo.
Elegiría el melocotón deshidratado. Está especialmente bueno. Hay bastantes tipos de fruta, como el maracuyá, y probé de todos los tipos, pero el melocotón fue el más delicioso.
También lo he probado en otras tiendas, pero el de Family Mart fue el mejor. Siempre que voy termino comprándolo.
NIPPONGAKU: Gracias por la recomendación. Yo probé el mango deshidratado y estaba bueno. La próxima vez probaré el melocotón deshidratado. Bueno, ahora la última pregunta. Consiste en elegir entre A o B. ¿Preparado? ¿Ramen o tsukemen?
Ryo Kinoshita:
¡Ramen!
NIPPONGAKU: ¡Equipo ramen! ¿Takenoko no Sato o Kinoko no Yama?
Ryo Kinoshita:
Kinoko. Kinoko.
NIPPONGAKU: Gracias. Ahora la última: ¿ciudad o montaña?
Ryo Kinoshita:
¡Ciudad!
NIPPONGAKU: Bueno, se acabó la entrevista. Gracias por tu tiempo. Muchas gracias. ¿Quieres decirle algo a tus fans de España?
Ryo Kinoshita:
Los fans de España llevan mucho tiempo apoyándonos con pasión. También los de otros países de Europa, de forma especial.
España es uno de los países donde siento que recibo mucho cariño.
Así que, ¡por supuesto que volveré! Quiero hacer muchos lives, así que venid a pasarlo bien.

